Marta Infante & Jorge Robaina - Dvorák: Songs (2018) [Hi-Res]
BAND/ARTIST: Marta Infante, Jorge Robaina
- Title: Dvorák: Songs
- Year Of Release: 2018
- Label: IBS Classical
- Genre: Classical
- Quality: flac lossless / flac 24bits - 96.0kHz +Booklet
- Total Time: 00:56:59
- Total Size: 224 / 986 mb
- WebSite: Album Preview
Tracklist
01. 4 Lieder, Op. 82, B. 157: No. 1. Lasst mich allein (Leave Me Alone)
02. 4 Lieder, Op. 82, B. 157: No. 2. Die Stickerin (The Embroideress)
03. 4 Lieder, Op. 82, B. 157: No. 3. Frühling (Springtime)
04. 4 Lieder, Op. 82, B. 157: No. 4. Am Bache (At the Stream)
05. Zigeunermelodien, Op. 55, B. 104 (Sung in Polish): No. 1. Ma pisen zas
06. Zigeunermelodien, Op. 55, B. 104 (Sung in Polish): No. 2. Aj! Kterak trojhranec muj preozkosne zvoni
07. Zigeunermelodien, Op. 55, B. 104 (Sung in Polish): No. 3. A les je tichy kolem kol
08. Zigeunermelodien, Op. 55, B. 104 (Sung in Polish): No. 4. Kdyz mne stara matka zpivat ucivala
09. Zigeunermelodien, Op. 55, B. 104 (Sung in Polish): No. 5. Struna naladena
10. Zigeunermelodien, Op. 55, B. 104 (Sung in Polish): No. 6. Siroke rukavy
11. Zigeunermelodien, Op. 55, B. 104 (Sung in Polish): No. 7. Dejte klec jestrabu
12. In Folk Tone, Op. 73, B. 146: No. 1. Dobru noc, ma mila (Good-night, my darling)
13. In Folk Tone, Op. 73, B. 146: No. 2. Zalo dievca zalo travu (When a maiden was a-mowing)
14. In Folk Tone, Op. 73, B. 146: No. 3. Ach, neni, neni tu, co by me tesilo (There is nothing here to comfort me)
15. In Folk Tone, Op. 73, B. 146: No. 4. Ej, mam ja kona faku (I have a faithful mare)
16. 10 Biblical Songs, Op. 99, B. 185: No. 1. Oblak a mrakota jest vukol Neho (Clouds and Darkness)
17. 10 Biblical Songs, Op. 99, B. 185: No. 2. Skryse ma a paveza ma Ty jsi (Thou art my hiding-place)
18. 10 Biblical Songs, Op. 99, B. 185: No. 3. Slys, o Boze, slys modlitbu mou (Give ear to my prayer)
19. 10 Biblical Songs, Op. 99, B. 185: No. 4. Hospodin jest muj pastyr (The Lord is my shepherd)
20. 10 Biblical Songs, Op. 99, B. 185: No. 5. Boze! Boze! Pisen novou (I will sing a new song)
21. 10 Biblical Songs, Op. 99, B. 185: No. 6. Slys, o Boze, volani me (Hear my cry)
22. 10 Biblical Songs, Op. 99, B. 185: No. 7. Pri rekach babylonskych (By the rivers of Babylon)
23. 10 Biblical Songs, Op. 99, B. 185: No. 8. Popatriz na mne a smiluj se nade mnou (Turn thee unto me)
24. 10 Biblical Songs, Op. 99, B. 185: No. 9. Pozdvihuji oci svych k horam (I will lift up mine eyes)
25. 10 Biblical Songs, Op. 99, B. 185: No. 10. Zpivejte Hospodinu pisen novou (O sing unto the Lord a new song)
Between 1874 and 1878, the young Antonín Dvorák received help from the Austrian government to compose musical works. At that time, he was a promising composer who, having been brought up in Bohemia, not only spoke German but also demonstrated a profound knowledge of the Central European musical tradition. The composer, with all this, very quickly faced reality: in the Vienna of that time what they wanted of a Czech composer was music that sounded Czech, not German. Of the works he wrote in those years, the one that caught the publisher´s and Brahm´s attention was his song cycle, Moravian Duets. They particularly stood out if we keep in mind, as mentioned by Michael Beckerman, that to the Bohemian composer the Moravian culture was as foreign as any other. This is how history, with its selective forgetfulness, has prolonged for years the European rule that has been to label Dvorak a nationalistic Czech composer and author of various worthy symphonies. That he left more than a hundred songs written, that his inspiration went far beyond Bohemian folklore and that he was one of the most prolific Opera composers of his time are irrelevant questions. This recording from Spanish mezzosoprano Marta Infante and pianist Jorge Robaina gives us an opportunity to hear some songs that seem to have been written out of their time.
01. 4 Lieder, Op. 82, B. 157: No. 1. Lasst mich allein (Leave Me Alone)
02. 4 Lieder, Op. 82, B. 157: No. 2. Die Stickerin (The Embroideress)
03. 4 Lieder, Op. 82, B. 157: No. 3. Frühling (Springtime)
04. 4 Lieder, Op. 82, B. 157: No. 4. Am Bache (At the Stream)
05. Zigeunermelodien, Op. 55, B. 104 (Sung in Polish): No. 1. Ma pisen zas
06. Zigeunermelodien, Op. 55, B. 104 (Sung in Polish): No. 2. Aj! Kterak trojhranec muj preozkosne zvoni
07. Zigeunermelodien, Op. 55, B. 104 (Sung in Polish): No. 3. A les je tichy kolem kol
08. Zigeunermelodien, Op. 55, B. 104 (Sung in Polish): No. 4. Kdyz mne stara matka zpivat ucivala
09. Zigeunermelodien, Op. 55, B. 104 (Sung in Polish): No. 5. Struna naladena
10. Zigeunermelodien, Op. 55, B. 104 (Sung in Polish): No. 6. Siroke rukavy
11. Zigeunermelodien, Op. 55, B. 104 (Sung in Polish): No. 7. Dejte klec jestrabu
12. In Folk Tone, Op. 73, B. 146: No. 1. Dobru noc, ma mila (Good-night, my darling)
13. In Folk Tone, Op. 73, B. 146: No. 2. Zalo dievca zalo travu (When a maiden was a-mowing)
14. In Folk Tone, Op. 73, B. 146: No. 3. Ach, neni, neni tu, co by me tesilo (There is nothing here to comfort me)
15. In Folk Tone, Op. 73, B. 146: No. 4. Ej, mam ja kona faku (I have a faithful mare)
16. 10 Biblical Songs, Op. 99, B. 185: No. 1. Oblak a mrakota jest vukol Neho (Clouds and Darkness)
17. 10 Biblical Songs, Op. 99, B. 185: No. 2. Skryse ma a paveza ma Ty jsi (Thou art my hiding-place)
18. 10 Biblical Songs, Op. 99, B. 185: No. 3. Slys, o Boze, slys modlitbu mou (Give ear to my prayer)
19. 10 Biblical Songs, Op. 99, B. 185: No. 4. Hospodin jest muj pastyr (The Lord is my shepherd)
20. 10 Biblical Songs, Op. 99, B. 185: No. 5. Boze! Boze! Pisen novou (I will sing a new song)
21. 10 Biblical Songs, Op. 99, B. 185: No. 6. Slys, o Boze, volani me (Hear my cry)
22. 10 Biblical Songs, Op. 99, B. 185: No. 7. Pri rekach babylonskych (By the rivers of Babylon)
23. 10 Biblical Songs, Op. 99, B. 185: No. 8. Popatriz na mne a smiluj se nade mnou (Turn thee unto me)
24. 10 Biblical Songs, Op. 99, B. 185: No. 9. Pozdvihuji oci svych k horam (I will lift up mine eyes)
25. 10 Biblical Songs, Op. 99, B. 185: No. 10. Zpivejte Hospodinu pisen novou (O sing unto the Lord a new song)
Between 1874 and 1878, the young Antonín Dvorák received help from the Austrian government to compose musical works. At that time, he was a promising composer who, having been brought up in Bohemia, not only spoke German but also demonstrated a profound knowledge of the Central European musical tradition. The composer, with all this, very quickly faced reality: in the Vienna of that time what they wanted of a Czech composer was music that sounded Czech, not German. Of the works he wrote in those years, the one that caught the publisher´s and Brahm´s attention was his song cycle, Moravian Duets. They particularly stood out if we keep in mind, as mentioned by Michael Beckerman, that to the Bohemian composer the Moravian culture was as foreign as any other. This is how history, with its selective forgetfulness, has prolonged for years the European rule that has been to label Dvorak a nationalistic Czech composer and author of various worthy symphonies. That he left more than a hundred songs written, that his inspiration went far beyond Bohemian folklore and that he was one of the most prolific Opera composers of his time are irrelevant questions. This recording from Spanish mezzosoprano Marta Infante and pianist Jorge Robaina gives us an opportunity to hear some songs that seem to have been written out of their time.
Year 2018 | Classical | FLAC / APE | HD & Vinyl
As a ISRA.CLOUD's PREMIUM member you will have the following benefits:
- Unlimited high speed downloads
- Download directly without waiting time
- Unlimited parallel downloads
- Support for download accelerators
- No advertising
- Resume broken downloads