Dialogos and Katarina Livljanić - La vision de Tondal (2004)
BAND/ARTIST: Dialogos, Katarina Livljanić
- Title: La vision de Tondal
- Year Of Release: 2004
- Label: Arcana
- Genre: Classical
- Quality: flac lossless (tracks) +Booklet
- Total Time: 01:13:28
- Total Size: 363 mb
- WebSite: Album Preview
Tracklist
01. Gospodin, smiluj se
02. Zač noge tvoje sada u tanci ne igraju?
03. Venite, benedicti patris mei
04. A duša reče
05. Qui habitat in adiutorio altissimi
06. I pridoše na dolac strašan
07. Viruju u jrdinoga boga
08. I onde bi duša grebena
09. Gospodine, pomiluj
10. I pridoše k drugomu dolcu
11. Gospin plač
12. Evo tudje strah
13. I toj rekši grediše prid Tondalom
14. O janjče božji
15. Obrativ se Tondal za angelom
16. Čitanje knjige Otkrivenja
17. A na jednoj katidri
18. Dodji, duše presveti
19. Čuvši toj
20. Salve regina
21. I otvorivši oci
22. Svet
23. I otvorivši oči
24. Laudes regiae
D’abord, le texte : un récit en latin noté de mémoire au 12ème siècle par un moine irlandais du nom de frater Marcus, d’après l’oral en langue “barbare” irlandaise. Le manuscrit circula, en diverses versions et traductions, à travers toute l’Europe et se retrouva, entre autres, en Croatie. Il semble que l’exemplaire conservé depuis le 14ème siècle dans une communauté bénédictine de la côte dalmate ait été transmis dans un curieux mélange de langues, représentatif du bilinguisme de la liturgie croate de l’époque : le latin d’une part, et le vernaculaire local d’autre part, le slavon noté en écriture glagolitique – un alphabet propre à la Croatie médiévale –. La liturgie appartient toutefois au rite romain (heureusement que le Pape a continué en latin, sinon, il aurait excommunié avec des bulles de slavon !).
Pour la musique : on a fait usage de nombreux manuscrits, mêlant les chants médiévaux de diverses régions, de l’âpre et incroyablement dissonante messe traditionnelle de tel ou tel village, à l’infiniment tendre Gospodine du sud croate, qui rappellera furieusement l’une des Rhapsodies roumaines de Enescu de par ses inflexions harmoniques.
La Vision de l’orgueilleux chevalier Tondal, rendu modeste après un songe qui n’est pas sans évoquer le voyage de L’enfer de Dante, est une description saisissante de l’âme médiévale et de la croyance en l’autre monde.
La Vision de Tondal est conçue pour être interprétée en concert dans une mise en scène de Sanda Heræiê, réalisée en 2003.
01. Gospodin, smiluj se
02. Zač noge tvoje sada u tanci ne igraju?
03. Venite, benedicti patris mei
04. A duša reče
05. Qui habitat in adiutorio altissimi
06. I pridoše na dolac strašan
07. Viruju u jrdinoga boga
08. I onde bi duša grebena
09. Gospodine, pomiluj
10. I pridoše k drugomu dolcu
11. Gospin plač
12. Evo tudje strah
13. I toj rekši grediše prid Tondalom
14. O janjče božji
15. Obrativ se Tondal za angelom
16. Čitanje knjige Otkrivenja
17. A na jednoj katidri
18. Dodji, duše presveti
19. Čuvši toj
20. Salve regina
21. I otvorivši oci
22. Svet
23. I otvorivši oči
24. Laudes regiae
D’abord, le texte : un récit en latin noté de mémoire au 12ème siècle par un moine irlandais du nom de frater Marcus, d’après l’oral en langue “barbare” irlandaise. Le manuscrit circula, en diverses versions et traductions, à travers toute l’Europe et se retrouva, entre autres, en Croatie. Il semble que l’exemplaire conservé depuis le 14ème siècle dans une communauté bénédictine de la côte dalmate ait été transmis dans un curieux mélange de langues, représentatif du bilinguisme de la liturgie croate de l’époque : le latin d’une part, et le vernaculaire local d’autre part, le slavon noté en écriture glagolitique – un alphabet propre à la Croatie médiévale –. La liturgie appartient toutefois au rite romain (heureusement que le Pape a continué en latin, sinon, il aurait excommunié avec des bulles de slavon !).
Pour la musique : on a fait usage de nombreux manuscrits, mêlant les chants médiévaux de diverses régions, de l’âpre et incroyablement dissonante messe traditionnelle de tel ou tel village, à l’infiniment tendre Gospodine du sud croate, qui rappellera furieusement l’une des Rhapsodies roumaines de Enescu de par ses inflexions harmoniques.
La Vision de l’orgueilleux chevalier Tondal, rendu modeste après un songe qui n’est pas sans évoquer le voyage de L’enfer de Dante, est une description saisissante de l’âme médiévale et de la croyance en l’autre monde.
La Vision de Tondal est conçue pour être interprétée en concert dans une mise en scène de Sanda Heræiê, réalisée en 2003.
As a ISRA.CLOUD's PREMIUM member you will have the following benefits:
- Unlimited high speed downloads
- Download directly without waiting time
- Unlimited parallel downloads
- Support for download accelerators
- No advertising
- Resume broken downloads