• logo

Gerold Huber, Constance Heller - Fantasie von übermorgen: Songs in Exile (2021) [Hi-Res]

Gerold Huber, Constance Heller - Fantasie von übermorgen: Songs in Exile (2021) [Hi-Res]
  • Title: Fantasie von übermorgen: Songs in Exile
  • Year Of Release: 2021
  • Label: Solo Musica
  • Genre: Classical
  • Quality: flac lossless (tracks) / flac 24bits - 96.0kHz +Booklet
  • Total Time: 01:12:46
  • Total Size: 346 mb / 1.26 gb
  • WebSite:
Tracklist

01. Melodies from the East: No. 1, Verlangen
02. Melodies from the East: No. 2, Stehe auf
03. Melodies from the East: No. 3, Wenn die Pforten
04. Melodies from the East: No. 4, Es wandern die Wolken
05. Melodies from the East: No. 5, Gerechter Gott
06. The Lord Is My Shepherd (1)
07. The Little Dove
08. 3 Songs for Mezzo-Soprano & Piano: No. 1, I Can't Put These Thoughts Into Shape
09. 3 Songs for Mezzo-Soprano & Piano: No. 2, A Star Fell Down
10. 3 Songs for Mezzo-Soprano & Piano: No. 3, At Sundown
11. The Lord Is My Shepherd (2)
12. Song of Deborah
13. Dudu
14. Auf einem Berg
15. Steig auf, mein Quell
16. Mein Flötenlied
17. Lied vom Emek
18. In die Wüste
19. Die Körbe geschultert
20. Wir sahen uns ernten
21. 6 Songs from the Hebrew (Excerpts): No. 1, Lilacs
22. 6 Songs from the Hebrew (Excerpts): No. 2, On a Mural by Diego Rivera
23. 6 Songs from the Hebrew (Excerpts): No. 3, David's Lament over Jonathan
24. 6 Songs from the Hebrew (Excerpts): No. 4, Lines from the Prophet Micah
25. 6 Songs from the Hebrew (Excerpts): No. 5, Isaiah
26. 3 Lieder nach Gedichten von Erich Kästner: No. 1, Fantasie von übermorgen
27. Excerpts from Dr. Einstein's Address About Peace in the Atomic Era

Gerold Huber, Constance Heller - Fantasie von übermorgen: Songs in Exile (2021) [Hi-Res]


This release commemorates four German composers who had to flee Germany during the Nazi era because they were Jewish: Paul Ben-Haim, Paul Dessau, Kurt Weill and Stefan Wolpe. Transylvanian-born Alexander U. Boskovich, who was also forced in 1938 to flee his homeland because he was Jewish, has been included in this programme because of his significance.

The songs written by these composers in exile have so far largely remained unknown. The texts they were set to are to a great extent taken from the works of Hebrew poets and are presented here for the first time in German translation by Dagmar Nick. The evocative and sometimes shocking lyrics that seem so prescient even today range from the 7th century BC to the present day, from the prophet Isaiah through Chajim Bialik, Schalom Asch and Erich Kästner to the words of warning from Albert Einstein regarding the H-bomb.

Dagmar Nick (Intertext, Explanations & translation) was born in 1926 in Breslau, and grew up in Berlin and is one of the most important German-speaking poets after 1945. She studied graphology and psychology in Munich. In addition to radio plays, short stories, travel guides and three narrative monologues, she has published a collection of thirteen poetry books since 1947. She is a member of the PEN and the Bavarian Academy of Fine Arts and has received several literary awards. Dagmar Nick, who lived in Israel for over four years, wrote both the intertexts and the biblical and historical explanations and - with the kind assistance of Eitan Levi, Uri Shani and Assaf Levitin - translated the 25 Hebrew song texts into German.




As a ISRA.CLOUD's PREMIUM member you will have the following benefits:
  • Unlimited high speed downloads
  • Download directly without waiting time
  • Unlimited parallel downloads
  • Support for download accelerators
  • No advertising
  • Resume broken downloads
  • User offline
  • platico
  •  wrote in 05:51
    • Like
    • 1
gracias...